Arquivos da Categoria: Superioridade da TNM

Provas de que a TNM é realmente exata.

O Nome de Deus, “Jeová” em Lucas 5:17 na Tradução do Novo Mundo

Em relação a Lu 5:17, eruditos notaram que o artigo definido grego não foi incluído antes de Kyʹri·os , onde seria de se esperar de acordo com o uso gramatical padrão, fazendo Kyʹri·os equivaler a um nome próprio. Isto é digno de nota porque, embora as cópias mais antigas da Septuaginta contivessem o nome divino, quando cópias posteriores da Septuaginta substituíram o nome divino por Kyʹri·os, de modo similar, o artigo definido muitas vezes não foi incluído onde o uso gramatical padrão exigia. Esta ausência inesperada do artigo definido antes de Kyʹri·os é outra indicação de que Kyʹri·os é usado como substituto do nome divino. Portanto, em vista do histórico das Escrituras Hebraicas e da ausência do artigo definido grego, o nome divino é empregado no texto principal. FONTE:  Tradução do Novo Mundo da Bíblia; (Edição de Estudo.)

Anúncios