Category Archives: Nações Perseguindo as Testemunhas de Jeová

Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo

 

Últimas Notícias

Em 17 de agosto de 2017, o tribunal da cidade de Vyborg, na Rússia, decidiu proibir a Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (TNM). Na Rússia, é ilegal proibir a Bíblia. Mas uma “perícia” solicitada pelo tribunal afirmou que a TNM não é uma Bíblia. A decisão de proibir a TNM foi tomada apesar do testemunho convincente de especialistas e da ótima argumentação de nossos irmãos, que comprovaram, sem sombra de dúvida, que a TNM é uma Bíblia. Apesar da óbvia discriminação, as Testemunhas de Jeová em todo o mundo se sentem consoladas com as palavras de Isaías 40:8: “A palavra do nosso Deus permanece para sempre.” Vamos apelar da decisão. FONTE: https://www.jw.org/pt/noticias/

O Dr. Roman Lunkin, diretor do Centro para Estudos de Religião e Sociedade da Academia de Ciências Russa em Moscou, diz: “Quem iria imaginar que adotar uma lei que dá imunidade a certos textos sagrados provocaria a proibição de outros textos sagrados? As primeiras a sofrer foram as Testemunhas de Jeová e sua tradução da Bíblia.”

Dr. Jeffrey Haynes

Além disso, o Dr. Jeffrey Haynes, professor de política e diretor do Centro de Estudos de Religião, Conflito e Cooperação da Universidade Metropolitana de Londres, observa: “Com sua tentativa de banir uma tradução da Bíblia, a Rússia, que faz parte do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos, estaria violando acordos de liberdade religiosa.”

Professor Frank Ravitch

“Eu não considero a Tradução do Novo Mundo uma obra ‘extremista’ e, quando a comparamos com outras traduções, podemos dizer que ela é aceitável. Como eu sei vários idiomas — inglês, japonês e hebraico — conheço a maioria dos problemas com traduções, e posso afirmar que a Tradução do Novo Mundo não tem mais problemas do que a maioria das traduções respeitadas. Na verdade, ela tem menos problemas do que algumas traduções, como a Versão Rei Jaime.” *— Professor Frank Ravitch, professor de direito, Cadeira Walter H. Stowers de Lei e Religião, Universidade Estadual de Michigan, Estados Unidos

Dra. Emily B. Baran

“Qualquer proibição de uma tradução da Bíblia é um ataque direto à liberdade de religião, especialmente porque o foco da proibição é um grupo religioso menor e a sua interpretação das Escrituras. O governo não deve se envolver em debates teológicos sobre o que é uma tradução apropriada da Bíblia.” — Dra. Emily B. Baran, professora assistente de história russa e do Leste Europeu, Universidade Estadual Middle Tennessee, Estados Unidos

ACOMPANHE MAIS DECLARAÇÕES NO SITE OFICIAL DAS TESTEMUNHAS DE JEOVÁ:

Entrevistas exclusivas — Especialistas condenam a ameaça da Rússia de proibir a Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada

 

PARTE 3 Suplemento

Entrevistas exclusivas — Estudiosos do mundo todo desmentem avaliações de “especialistas” russos sobre “extremismo”