O Evangelho de Marcos na Língua Mortlock – American Bible Society 1882


Mais uma prova de que o Nome de Jeová deve estar no Novo Testamento, a foto abaixo é original ! “Todos terão de saber”!

 

Deve o nome de Jeová ocorrer no Novo Testamento?

Podemos afirmar seguramente que sim!
Hoje, apresento mais uma testemunha, o evangelho de Marcos na língua Mortlock, publicado pela American Bible Society em 1882! Esse idioma verte o nome de Jesus como “Jisos” e Jeová como “Jioua“.

A passagem da foto é a seguinte:

“Jesus respondeu: “O primeiro é: ‘Ouve, ó Israel: Jeová, nosso Deus, é um só Jeová,
30 e tens de amar a Jeová, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de toda a tua mente, e de toda a tua força”.
(Marcos 12:29,30. Tradução do Novo Mundo, 1986)

Compartilhe com seus amigos. FONTE>> A BÍBLIA E O NOME DIVINO

Anúncios
Os comentários e os trackbacks estão atualmente desativados.