Carta da Sociedade Torre de Vigia sobre a citação que fez de Dana & Mantey Greek Grammar


Sobre a citação da Gramática Grega de Dana and Mantey

Em apoio à NWT / KIT Tradução de João 1:1

Carta da Sociedade Torre de Vigia em resposta a crítica feita por ter citado Dana and Mantey Greek Grammar

“Caro amigo,
Temos o sua recente carta em que pergunta por que a a Comissão de Tradução da Bíblia Tradução do Novo Mundo considera justificado usar a citação de um manual de gramática grego do Novo Testamento por Dana e Manty [sic], na página 1158 na Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas em apoio da sua tradução de João 1:1.
 
Claro que, para nós, citá-los e mostrar que seu trabalho permite uma certa compreensão é bem diferente de que dizer que Dana e Manty [sic] pessoalmente concordam com essa opinião. Dana e Manty [sic] podem ter suas opiniões pessoais sobre a Trindade, mas seu trabalho mostra ser possível a tradução encontrada na Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas em João 1:1.
Em sua gramática, Dana e Manty [sic], fornecem a regra. A partir dessa regra que tentam argumentar em prol da Santíssima Trindade. A regra, porém, que eles propõem está clara e inequivocamente declarada em seu livro. A mesma regra que eles usaram e aceitam em sí mesma, foi tomada na Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas e também na Interlinear. Foi mostrado que é possível argumentar em favor do fato de que a “Palavra” de Deus era “um deus” ou uma personalidade divina. É evidente que trinitários não gostam disso. Mas deve-se ter em mente que ao se citar a declaração de uma pessoa ou a apresentação dos fatos, aquele que lê não tem que concordar com a interpretação sobre os fatos …. Nós, citando os fatos, não nos obrigamos a concordar com as conclusões ou interpretações apresentadas pelas autoridades que citamos. Da mesma forma, ao citar a “regra” estabelecidas pela Dana e Manty [sic], não somos obrigados a aceitar a interpretação deles de como esta regra pode ser aferida ao conceito da Trindade. Podemos tomar a “regra” citada claramente e com isso mostrar que a versão de João 1:1 na Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas é coerente e razoável.
 
…. Apesar das alegações de alguns que a regra de Colwell é inflexível, ele próprio reconhece que não pode ser. Pelo contrário, o tradutor interpreta os versículos no contexto e na verdade, toda a Bíblia é que vai determinar como ele traduz João 1:1.
…. No entanto, as Testemunhas de Jeová acreditam nas palavras simples e claras de Jesus quando disse: “O Pai é maior do que eu.” (João 14:28).
…. Aliás, o bispo Westcott, co-produtor do conhecido Westcott e Hort Texto das Escrituras cristãs, disse: “É necessariamente sem o artigo (the’os não ho the’os) na medida em que descreve a natureza do Palavra e não identifica sua pessoa “. (Citado da página 116 de An Idiom-Book grego do Novo Testamento, pelo professor CFD Moule, 1953 ed.)
Sinceramente no serviço de Jeová,
B & T Watchtower Society of New York, Inc”.

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Comments in english allowed! Não serão permitidos comentários de opositores ou pessoas que querem debates sem fim. EVITE FUGIR DO TEMA DA PÁGINA OU FAZER flooding de informações. Isso é coisa de gente desonesta e que quer confundir. Discordar não é problema, mas fazer oposição com zombaria desrespeito e trollagem não são aceitos nesta página. Ao postar nesta página você estará concordando com isso! Não é permitido a participação de APÓSTATAS nos comentários desta página. Em outras palavras, críticas e discordâncias são aceitas e até mesmo postadas, mas não “espírito de oposição”. Isto se dá em vista do claro mandamento bíblico para que “os eviteis” Romanos 16:17. Outra coisa...tenho recebido comentários feitos com erros graves em quase toda linha e frase. NÃO POSTAREI. Tenha respeito por assuntos bíblicos.

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s